Les Fleurs du Mal

Les Fleurs du Mal Presents the first American translation of the complete text of Baudelaire s masterwork and includes the complete original French texts for easy comparison

  • Title: Les Fleurs du Mal
  • Author: Charles Baudelaire
  • ISBN: 9782070315086
  • Page: 404
  • Format: Paperback
  • Presents the first American translation of the complete text of Baudelaire s 1857 masterwork and includes the complete original French texts for easy comparison.

    • Ï Les Fleurs du Mal || ↠ PDF Download by ✓ Charles Baudelaire
      404 Charles Baudelaire
    • thumbnail Title: Ï Les Fleurs du Mal || ↠ PDF Download by ✓ Charles Baudelaire
      Posted by:Charles Baudelaire
      Published :2018-04-11T03:25:19+00:00

    One thought on “Les Fleurs du Mal

    1. Kelly

      After reading Baudelaire, I suddenly find myself wanting to smoke cigarettes and say very cynical things while donning a trendy haircut. Plus, if I didn't read Baudelaire, how could I possibly carry on conversations with pretentious art students? In all seriousness, though, I wish my French was better, so that I could read it in its intended language. I'm sure it looses something in the translation but it's still great stuff nonetheless. And with a title like "Flowers of Evil," how can you go wr [...]

    2. Lizzy

      I read Les Fleurs du Mal many years back, but it is still within me. Just a few words about this beautiful, sometimes nightmarish, masterpiece. What do you expect to feel when reading Charles Baudelaire? Nothing, I expect, falsely innocent, but superior free-flowing dream sequences of surrealism. I loved to read of prophetic dreams with occasional moments of grace, where the fallen world seems to transform itself into an eternally beautiful moment. As always with poetry we have our preferences, [...]

    3. Matt

      Here's a recent essay on Baudelaire from the trusty, always-interesting online mag The Millions:themillions/2013/04/th So as to try to follow that, I've got to disclose a bit of an embarrassment. Baudelaire was, for me, the kind of poet only certain kinds of people liked. By this I don't mean Francophiles or the merely pretentious but there was something that set a devotee of C.B. apart from your average earnest, quavering, verbose, nervous poet or poetry fanboy. It's hard to put it into words- [...]

    4. MJ Nicholls

      Superlative. Thrilling. Sensual. Naughty. Macabre. Joyous. Liberating. Essential. Poetry for the reluctant poetry reader, i.e. me. (A little distracted here listening to Belle & Sebastian’s Write About Love which I finally acquired. Hence the choppiness). Great translation. Don’t care about reading in the original or what is lost in translation. Each translation adds to or improves the previous and this one reads pretty swell to me. Where do I go from here? Verlaine? Rimbaud? Mallarmé? [...]

    5. Ahmad Sharabiani

      Les Fleurs du mal = The Flowers of Evil, Charles Baudelaireعنوانها: قطعه هایی از گلهای رنج؛ گل‌های رنج گزینه اشعار شارل بودلر؛ گلهای دوزخی؛ شاعر: شارل بودلر؛ تاریخ نخستین خوانش: اول اکتبر سال 2001 میلادیعنوان: قطعه هایی از گلهای رنج؛ شاعر: شارل بودلر؛ برگردان: مرتصی شمس؛ تهران، گوتنبرگ، 1335، در 144 ص؛ عنوا [...]

    6. Olivier Delaye

      Les Fleurs du Mal or The Flowers of Evil or, let’s extrapolate here, The Beauty of Evil is a masterpiece of French literature which should have pride of place in any bookcase worth its name, right between Milton’s Paradise Lost and Dante’s Divine Comedy. For indeed the beauty of evil, what with its mephitic yet oh so alluring aroma, is exactly what this book is about—a collection of poems and elegies reflecting Baudelaire’s views on our poor human condition stemming mainly from our doo [...]

    7. Fernando

      Luego de leer “Las Flores del Mal”, debo admitir que me cuesta mucho ejercer una crítica (la palabra me demasiado suena fuerte) o una reseña sobre este libro mítico, debido a mis pobres conocimientos sobre poesía. Es más, recuerdo que cuando tuve que analizar poesía durante mi intento de estudio de la carrera de Licenciatura en Letras (porque de eso se trató, realmente) la pasé muy mal. Los que verdaderamente saben de poesía no van a descubrir nada nuevo acerca de la maestría de Ba [...]

    8. James

      One of my favorite poets of all time.Baudelaire emphasized above all the disassociated character of modern experience: the sense that alienation is an inevitable part of our modern world. In his prose, this complexity is expressed via harshness and shifts of mood.The constant emphasis on beauty and innocence, even alongside the seamier aspects of humanity, reinforce an existentialist ideal that rejects morality and embraces transgression. Objects, sensations, and experiences often clash, implici [...]

    9. Vit Babenco

      “And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: for God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.” GenesisEver since the forbidden fruit from the tree of knowledge was eaten any lore became an attribute of evil. So to read books in order to wide one’s horizons is just to sign a pact with the devil.“Pillowed on evil, Satan Trismegist Ceaselessly cradles our enchanted mind, The flawless metal of [...]

    10. Eldonfoil TH*E Whatever Champion

      This is a step towards possession. Certainly the possession does not last the entire way through, but even in the less interesting or repetitive poems there are some jarring lines, amplified by a soul in Heat.Like any elevated piece of literature, Flowers of Evil consumed me to such an extent that at times I forgot I was reading words on a page, its intensity moving my mind into some unknown zone where images, thoughts, and recollections screamed by, colliding with each other. So, too, did I fee [...]

    11. Teresa Proença

      "As Flores do Mal não contêm poemas históricos nem lendas; nada que repouse sobre uma narrativa. Não vemos nelas tiradas filosóficas. A política não aparece, as descrições são raras e sempre significativas. Mas tudo nelas é encanto, música, sensualidade poderosa e abstrata Luxo, forma e voluptuosidade."— Paul ValérySó à quarta tentativa consegui ler As Flores do Mal. Parava sempre nos primeiros poemas por estranhar a tradução; não que perceba muito de francês mas incomodava- [...]

    12. Duane

      How to describe this volume of poetry? Avant-garde, modernistic, innovative, original? Yes, all of those, and to use a modern slang word, edgy. So edgy in fact, for mid 19th century France, that Napoleon III's government prosecuted him for "an insult to public decency". Six of the poems were banned until 1949. Don't worry; by today's standards they are not so alarming.

    13. Antonomasia

      translated by Edna St. Vincent Millay & George DillonIt's outrageous that this wonderful translation is out of print. After looking at many versions (including Richard Howard, James McGowan, and Cyril Scott who was my second favourite) this was the only one with truly good poems which replicated the original structures and had the glittering night-magic of Baudelaire's sensual, sinister, romantic, gothic wonderland. Which would of course have something to do with one of the translators herse [...]

    14. Jonfaith

      When my eyes, to this cat I love Drawn as by a magnet's force, Turn tamely back upon that appeal, And when I look within myself, I notice with astonishment The fire of his opal eyes, Clear beacons glowing, living jewels, Taking my measure, steadily.My (initial) amateur assessment is that the translation is to blame for my absence of astonishment. There's no way this could be the same genius who gave us Paris Spleen. Maybe I am but confused. Maybe the threads which shriek decay and ennui were of [...]

    15. Chris_P

      Μόνο την έκδοση βαθμολογώ και μόνο γι' αυτή μπορώ να μιλήσω γιατί, τι να πει κανείς για την ποίηση του Baudelaire; Διαμάντι λοιπόν η συγκεκριμένη, συνδυάζει ποίηση και ζωγραφική κάνοντας την ανάγνωση εντελώς διαφορετική απ’ ό,τι έχουμε συνηθίσει. Η μετάφραση του Σημηριώτη, δε, η [...]

    16. Alan

      Receuillement/ BluesBlues, be cool, keep quiet, you mutha,Intruder, second-story man, you enter with dusk,It descends. It's here, an atmosphereSurrounds the town. Builds some up, knocks me down.Meanwhile the rabble ruled by bodyPleasures, thankless beasts overburdenedBuild toward a bundle of remorseIn drugged dances. Blues, take my hand,Come from them, come here. Look behind meAt the defunct years, at the balconies Of heaven; in tattered copes, rise outOf the waters of Regret. The sun sleepsMori [...]

    17. Mai Kais

      أزهار الشر فهو من أعظم دوايين الشعر التي ظهرت على مر العصور . صدر هذا الديوان عام 1855م .يقول هنري لوميتير في مقدمته للديوان :"إن التمزق الذي عانى منه بودلير بين الرغبات الحسية التي عذبته طوال حياته وبين الإيمان الروحى سمة عصره المسيحى الكاثوليكي لتفشي سر هذه الأفكار التي سيطرت [...]

    18. Radoslav Gramatikov

      " С малинови уста жената сластно шава и гърчи се — като змия върху жарава; в коравия корсет напъхала гърди, пак думи, дъхащи на мускус, тя цеди: „Със сочни устни съм и зная как в леглото да смазвам старите представи за доброто. Аз сълзите суша на свойта стара гръд и старци с де [...]

    19. Eadweard

      Beautifully debauched and morbid, thank you for inspiring the symbolists and decadents.2016:Having read a few works by authors who were influenced by this, having seen works of art and illustrations either inspired or based on this, having random lines always swirling and being recited in my head, I thought it was time to revisit thisOh the joy I felt reading this again.Favorite poems:La Muse malade La Muse vénale La Beauté L'Idéal Les Bijoux Parfum exotiqueUne CharogneLe VampireÀ Celle qui [...]

    20. ilknur a.k.a. iko ◬

      Baudelaire pek çok şairi etkilemiş ama kendi zamanında kıymet görmemiş bi insan. Çocukluğundaki aile içi travmasıyla başlayan hazin hayatı artarak devam etmiş ve sonunda ahlaksız, günahkar, sefil, rezil ve olağanüstü şiirlerin efendisi olmuş (bunlar benim satırlarım olamaz). Narkotik da var mesela işin içinde.Adamın adı bile şiir gibi, Baudelaire ((/ˌboʊdəlˈɛər/).Nys, şöyle bir şey var; Baudelaire’i anlamak çaba gerektiriyor, öyle alıp, oturup okuyabilec [...]

    21. rose vibrations

      My darling was naked, or nearly, for knowing my heartshe had left on her jewels, the bangles and chainswhose jingling music gave her the conquering airof a Moorish slave on days her master is pleasedWhenever I hear such insolent harmonies,that scintillating world of metal and stonebeguiles me altogether, and I am enthralledby objects whose sound is a synonym for lightFor there she lay on the couch, allowing herselfto be adored, a secret smile indulgingthe deep and tenacious currents of my lovewh [...]

    22. Lynn Beyrouthy

      When it comes to the most beautiful literature in the world, I radically believe in the imperial prominence of Nineteenth century French literature. Charles Baudelaire is one of the poets that tremendously alimented this conviction. Originally entitled "Les Lesbiennes" and brazenly delineating sexuality and libidinous desires, the poems which Baudelaire composed in the decade of 1840-1850 were continuously censored until 1857, when his work was published with the title "Les Fleurs du Mal".The be [...]

    23. Mohamad

      براي كسي مثل من كه هميشه توي روشنايي گم ميشه و هر بار توي تاريكي هست كه خودشو پيدا مي كنه، شعر بودلر مي تونه فوق العاده مطبوع باشه. سخته كه الان احساسم رو نسبت به اين شعر ها بگم و تعداد شعر هايي كه تو اين كتاب دوست داشتم انقدر زيادند كه نميشه نام برد. در مورد ترجمه اينكه، مستقيم ا [...]

    24. Mariam Okasha

      ليست تجربتي الأولى في قراءة الشعر المترجم فقد قرأت بعض شعر دانتي من قبل لكن بودلير مختلف أعتقد أن قدرته على التشبيه قدرة عالية جدا و في كلٍ من قصائدهِ كنت أرى ابداعًا جديدًا لم أعهده من قبل في ديوان أزهار الشر أعجبني العديد من القصائد و أعتقد أنه بداية جيدة تؤهلني لأكون معجبة [...]

    25. Heba

      وأفكر بكل من فقد شيئاً لا يمكنه تعويضهبالذين يشربون دموعهم ويمتصون آلامهمكيتامى الذئبة الطيبة الناحلين كالأزهار ~~~~ما همني أن تكوني حكيمة وعاقلة أريدك جميلة وحزينة~~~~واعتقد أن ما تذرفه عيناك من لآلىءيُضفي على قلبك الضياء~~~~لا شيء يعادل في الطول الأيام المتعثرةعندما يرزح تح [...]

    26. Terence

      Flowers of Evil was an entirely serendipitous impulse check-out from my local library. I can only imagine that what caught my eye was the title - Flowers of Evil - who could resist? So I pulled it from the shelf, opened it up at random, read a few verses, and said to myself "This isn't bad."Not only was it "not bad" but it was extraordinarily good; good enough that Baudelaire has joined the list of authors I'll pay money for.It's random events like finding authors whose work "speaks to me" in so [...]

    27. Kay

      I read a majority of the poems in French, which made the experience more beautiful. Each word is like a unique brushstroke of color on a grand canvas, applied with varying degrees of pressure, and each deeply and sensually hued. Baudelaire’s poetry paints gorgeous images of emotion, desire, and wanting that remain with you. Reading Les fleurs was a deeply personal and stirring experience for me. I have many favorites and could provide analyses on a dozen poems or more, but for the sake of leng [...]

    28. Kamrani Adnan

      مست شوید تا برده‌ی شهید زمان نباشیدمست شوید،هماره مست شویداز شراب، شعر، تقوااز هرآنچه بخواهیدباز دیداری نخست با فرهیخته‌ایی از فرانسه اما این‌بار شارل بودلربرخلاف سلین خوش مشرب که دیشب (سه روزمانده به بهمن۹۵) با مرگ قسطی فعلا ازش خداحافظی کردم، امشب با شاعری دیدار کردم که [...]


      No soy muy amante de la poesía en general. No obstante, debo reconocer que Baudelaire es la excepción que confirma la regla, sus obras siempre me dejan atónita. Estos poemas exploran una serie de temas, centrándose a menudo en las experiencias personales y los sentimientos del autor. En ellos quedan retratados la depravación, el amor, la liberación por el arte, la desesperación y la muerte.

    30. Simona Bartolotta

      'Epigrafe per un libro condannato'Non scrissi, o lettore innocente,pacifico e buon cittadino,per te questo mio saturninovolume, carnale e dolente.Se ancora non hai del sapienteDon Satana appreso il latino,non farti del mio sibillinodelirio turbare la mente!Ma leggimi e sappimi amare, se osi nel gorgo profondodiscendere senza tremare.O triste fratello errabondoche cerchi il tuo cielo diletto,compiangimi, o sii maledetto!In realtà, tutta l'essenza de I fiori del male è perfettamente condensata i [...]

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *